Mai mult decât cărți
Atât la Praga, cât și în Finlanda, comunitatea din jurul bibliotecii s-a construit natural, în jurul părinților dornici să le ofere copiilor acces la limba și cultura română. Ana povestește că, la început, întâlnirile aveau loc în parcuri, unde părinții schimbau cărți aduse în cărucioarele copiilor și citeau împreună cu cei mici. De mai bine de un an, la Praga au reușit să aibă propriul spațiu.
Andreea a avut un traseu similar în Finlanda, țară care și-a sărbătorit o sută de ani de existență investind aproape 100 de milioane de euro în biblioteca Oodi, care înseamnă „odă”, în traducere. Finlandezii care sunt în total 5,5 milioane fac anual în jur de 50 de milioane de vizite la bibliotecă, adică un finlandez merge cam de 10 ori pe an, în medie. În oglindă, doar 2 din 10 români au mers la bibliotecă în 2023, potrivit Barometrului de consum cultural. În plus, la finalul anului trecut, România mai avea puțin peste 8.000 de biblioteci publice, cu vreo 100 mai puține decât în 2022.
„Mamele sunt cele care împrumută mai mult și care se implică în păstrarea legăturii cu România, deși, uneori, la activități vin și cupluri”, explică Andreea despre țara nordică unde locuiește și unde biblioteca este nu doar un loc de lectură, ci și un punct de întâlnire și socializare pentru întreaga comunitate.
Atât în Finlanda, cât și în Cehia, lectura ocupă un loc central în viața de zi cu zi, fiind încurajată încă de la vârste fragede. Andreea povestește că în Finlanda copiii sunt duși săptămânal la bibliotecă de către școală, unde învață să împrumute cărți și se bucură de momente dedicate lecturii.
Bibliotecile sunt numeroase și concepute ca spații multifuncționale, oferind activități diverse, de la ateliere gratuite pentru adulți, imprimante 3D, până la studiouri de înregistrare și camere pentru cusut.
Ana adaugă că și în Cehia există o cultură solidă a lecturii. Bibliotecile sunt bine organizate, cu spații de joacă dedicate copiilor, creând un mediu prietenos și plăcut. Programele interactive, cum ar fi cititul împreună cu cei mici, atrag familiile, iar mersul la bibliotecă este văzut ca o activitate firească și apreciată în comunitate.
Amenințarea supremă: „dacă nu vă grăbiți, nu mai avem timp de citit”
Ambele mame au transformat lectura într-o parte esențială a vieții lor de familie. Ana este o cititoare pasionată și profită de orice moment liber pentru a citi, fie pentru ea, fie pentru copiii ei. Deși nu urmează un program strict, nu trece nicio zi fără să deschidă o carte.
Pentru Andreea, cititul este integrat în rutina zilnică, mai ales înainte de culcare, când alocă cel puțin o oră lecturii. „A devenit amenințarea supremă: dacă nu vă grăbiți cu spălatul sau strânsul jucăriilor, nu mai avem timp de citit”, glumește ea, adăugând că ritualul include și discuții despre povestea din carte, impresii și anticipări despre ce urmează. Pe timpul zilei, completează momentele de lectură cu cărți mai educative, precum enciclopedii sau volume despre artă, pentru a le oferi copiilor mai multe informații.
În Finlanda și Cehia, lectura este un obicei care se observă frecvent în viața de zi cu zi, inclusiv în spații publice. Andreea remarcă faptul că, în mijloacele de transport în comun din Finlanda, oamenii citesc adesea, iar cărțile în format fizic câștigă tot mai mult teren în fața dispozitivelor digitale. „Văd tot mai des oameni care au cărți în mână și tot mai puțini care stau pe telefon”, spune ea. Ana confirmă o tendință similară în Cehia, unde, deși telefonul rămâne o distracție frecventă, mulți aleg să citească oriunde au ocazia, fie în autobuze, fie în parcuri.
„Mami, uite aici se vorbește limba română!”
Ana povestește că inspirația pentru crearea spațiului de lectură și joacă dedicat familiilor de români din diaspora a venit din dorința de a le oferi copiilor un loc sigur unde să crească împreună, să-și facă prieteni români și să vorbească limba română fără rețineri.
„Nu voiam ca limba română să fie percepută ca un secret doar al familiei lor, ci ca ceva firesc”, spune ea.
Un moment memorabil a fost reacția unui copil care, intrând în parc alături de părinți, a exclamat cu bucurie: „Mami, uite aici se vorbește româna!”: „Entuziasmul lor, bucuria de a regăsi limba română într-un spațiu public, mi-au confirmat că suntem pe drumul cel bun”, adaugă Ana.
În Praga, Ana povestește despre succesul întâlnirilor dedicate prichindeilor de până la trei ani, care au evoluat în sesiuni de joacă senzorială pentru copii de până în cinci ani. Aceste întâlniri includ poezii, cântece din copilărie și, bineînțeles, cărți. Întâlnirile cu invitați din România, autori sau ilustratori, au adus o mare bucurie copiilor și sunt momente speciale în comunitate.
La Helsinki, Andreea subliniază impactul atelierelor tematice dedicate tradițiilor românești, cum ar fi mărțișorul, Paștele sau sărbătorile de iarnă. Prin aceste evenimente, copiii nu doar învață despre simbolurile și obiceiurile românești, ci le și trăiesc, participând activ la confecționarea mărțișoarelor sau la cântarea colindelor.
În Danemarca, Biblioteca Prichindeilor organizează o inițiativă specială de Crăciun, concentrată pe sprijinirea copiilor din familii aflate în dificultate financiară. Cu ajutorul comunității locale, se vor colecta cadouri care vor fi distribuite celor mici.
Un proiect bazat pe sprijinul voluntarilor
Părinții care împărtășesc aceleași valori și nevoi sunt cei care aleg să se alăture inițiativei. Procesul de selecție al volumelor la care au acces cei din comunitate pune accent pe alinierea valorilor și pe existența unui fond de carte propriu, care completează pachetul de bază oferit noilor membri. În plus, aceștia beneficiază de o perioadă de probă de șase luni, timp în care primesc sprijin constant pentru a decide dacă această inițiativă li se potrivește.
Chiar și cu aceste constrângeri, rețeaua bibliotecilor a reușit să creeze comunități legate. În Praga, Ana povestește despre mobilizarea spontană a mamelor pentru a prelua activitățile dedicate copiilor, formând astfel o rețea solidă de sprijin. În Finlanda, Andreea remarcă același entuziasm, părinții contribuind prin organizare, donații de cărți sau alte materiale.
Indiferent de locație, biblioteca devine un loc al bucuriei – atât pentru copiii care descoperă povești și se joacă cu alți prichindei, cât și pentru părinții care regăsesc aici un colț de „acasă.” „Bucuria” este, de fapt, emoția de bază și cheia succesului acestui proiect – cred Ana și Andreea.