Într-un interviu pentru Școala 9, jurnalista Emilia Șercan, totodată lector la Facultatea de Jurnalism a Universității din București, vorbește despre cum a ajuns România să promoveze o cultură a plagiatului, de unde izvorăște ea și de ce se perpetuează. Pornind de la cazul ministrului Cercetării Florin Roman, care și-a plagiat lucrarea de disertație, jurnalista atrage atenția asupra faptului că responsabilitatea corectitudinii unei teze nu cade doar pe umerii autorului, ci și pe ai profesorului coordonator.
Profesoara de engleză Evelina Bejan a adunat experiență la catedră în Mexic și Elveția, după ce a făcut cunoștință și cu sistemul educațional din Norvegia și Spania. Un cadru didactic internațional, care a preluat ce-i mai bun de la fiecare țară în care a predat. Vreme de doi ani a oferit meditații în școli private din Mexic, un se preda după un curriculum american, iar alți doi ani a fost profesor-asistent în cea mai mare școală internat din Elveția. De două luni se află în țară și predă engleza în Iași. Evelina a povestit pentru Școala9 ce diferențe a găsit între învățământul de stat și privat din Europa și America de Nord.
Poți învăța o limbă străină la orice vârstă și mai mult decât atât, multilingvismul întârzie bolile bătrâneții. Viorica Marian, psiholingvistă și profesoară la Northwestern University, SUA, a cercetat modul în care limba ne modelează realitatea. De Ziua Limbii Române, vorbim despre limbă, politizarea ei, AI, de ce n-ar mai trebui să ne complexăm dacă avem un accent și dacă „dor” este cu adevărat intraductibil.