„Porcotlete”, „porcumelci” sau „moluscăcei”. Așa aveau să afle copiii care au participat la atelierul de traducere al ARTLIT că a fost tradus „pigwinkles” într-o carte pentru ei. În weekendul premergător Zilei Internaționale a Traducătorilor, 30 septembrie, cei mici s-au jucat cu cuvintele, au aflat mai multe despre profesie, dar și că în România, nu poți cumpăra prea multă înghețată dintr-un salariu de traducător.
În satele depopulate ale României, școlile închise au devenit semnul decăderii comunităților.
Platforma EduLib e finalizată din iulie, dar pentru că încă e vacanță, va deveni accesibilă la începutul școlii, a transmis Ministerul Educației la solicitarea Școala 9. Biblioteca școlară virtuală este așteptată din 2011, de când a fost prevăzută în Legea anterioară a Educației.